Mittwoch, 3. Oktober 2012

CHLOE KOUTSOUBELI * ΧΛΟΗ ΚΟΥΤΣΟΥΜΠΕΛΗ

 
FEHLERFREI

Er trug den Hut immer auf die richtige Art und Weise
dass er niemals verrutscht
dass er niemals wackelt
auf seinem Kopf.
Fehlerfrei auch die Art
wie er mit dem Tuch ihr den Mund zuschnürte
oder die Hände fest band
damit sie ihn nicht streichelte.

Er wusste ganz genau
wie umfangreich die Gefühle
das Risiko eines Fehlers beinhalten.


(in meiner Übertragung)





ΑΛΑΝΘΑΣΤΟΣ

Φορούσε πάντα με το σωστό τρόπο το καπέλο
να μην αποκλίνει
να μην ταλαντεύεται ποτέ
πάνω στο κεφάλι του.
Αλάνθαστος κι ο τρόπος
που με το μαντήλι της φίμωνε το στόμα
ή της έδενε τα χέρια
για να μην τον χαιδέψει.

Γνώριζε καλά
πόσο το συναίσθημα εμπεριέχει
τον κίνδυνο του λάθους.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

KOSTAS GOULIAMOS * ΚΩΣΤΑΣ ΓΟΥΛΙΑΜΟΣ, Die gefrorenen Länder der Nomaden

Die gefrorenen Länder der Nomaden Ohne das wilde Meer eine Straße die den Abgrund aufsaugt ohne ein zärtliches Rasiermesser Musik, die kaum ...