20
Wenn dieses Gedicht über die Jahrhunderte hinweg besteht
wenn jemand zufällig seine Seite aufschlägt
und diese Worte liest
wird denn aufleuchten, sei es nur für einen Moment,
die nächtliche Schönheit, die wir erlebt?
wird er das Fackeln deines Körpers erahnen
das jede deiner Bewegungen ausstrahlte?
wird er ein wenig deinen Kuss schmecken
der die Lotophagen erneut rechtfertigte
und mich einschloss tief in die Vergessenheit eines Traums
aus dem man herauskommt, nachdem man vergessen hat
den eigenen Namen die Berührung die Liebkosung das Erschaudern
und sich nur erinnert, nicht zu vergessen
eine winzige Erinnerung zu bewahren
das Gedicht
(noch unveröffentlicht, in meiner Übertragung)
![]() |
| artwork: Yiannis Efthymiadis |
20
Αν σωθεί αυτό το ποίημα στους αιώνες
αν τυχαία ανοίξει κάποιος στη σελίδα του
και διαβάσει αυτές τις λέξεις
θα αστράψει άραγε έστω στιγμιαία
η παννύχια ωραιότητα που ζήσαμε;
θα μυρίσει φλογισμό απ’ το κορμί σου
που ανάδιδε η παραμικρή σου κίνηση;
θα γευτεί λίγο απ’ το φίλημά σου
που δικαίωνε ξανά τους λωτοφάγους
και με έκλεινε βαθιά σε λήθη ονείρου
απ’ αυτά που βγαίνεις έχοντας ξεχάσει
τ’ όνομά σου το άγγιγμα το χάιδεμα το ρίγος
μοναχά θυμάσαι μην ξεχάσεις
να κρατήσεις μιαν ελάχιστη ανάμνηση
το ποίημα
(αδημοσίευτο ακόμη)

Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen